「後日」とは?意味や例文や読み方や由来について解説!

「後日」という言葉の意味を解説!

「後日」は漢字が示すとおり「後(のち)の日」という直訳的な構造を持つ日本語です。日付を特定せずに未来のある時点を指し、「ある程度時間が経過したあとに改めて行う・起こる」というニュアンスを含みます。口語・文語のどちらでも使われ、ビジネス文書や日常会話、新聞記事など幅広い場面で目にします。\n\n最も大切なポイントは、「後日」が具体的な期日を示さず、あくまでも“今日よりもあと”という漠然とした未来を表す言葉だという点です。たとえば「後日改めてご連絡します」と言う場合、相手に「いつ頃」という期限を伝えたわけではありません。相手に安心感を与えたい場合は「来週中に」「〇日までに」と併用すると親切です。\n\nさらに「後日」には「追って」「改めて」とほぼ同義の用法があり、報告や手続きを先延ばしする際のフォーマルな潤滑油として機能します。こうした機能性の高さゆえに、ビジネスメールでも頻出語として定着しました。\n\n公的文章では「後日通知」「後日発送」など行政的・事務的な表現にも利用されます。具体期日の提示が難しいが、いずれ確実に対応する意志を示す必要がある場面で、最小の文字数で最大の効果を生む便利な語です。\n\n。

「後日」の読み方はなんと読む?

「後日」の読み方は基本的に「ごじつ」です。音読み同士を組み合わせた語であり、ほかの読み方はほぼ存在しません。「ごにち」と読んでしまう誤読も見かけますが、一般的ではなく公的機関の用語集でも非推奨です。\n\n辞書や公用文における正式表記は「ごじつ」で統一されているため、発音・フリガナともに迷ったら「ごじつ」と覚えれば間違いありません。アクセントは「ご」にやや強勢を置く「ゴじつ」が共通語で、方言による大きな差異は確認されていません。\n\nひらがなで「ごじつ」と書くケースもありますが、主に幼児向け書籍やふりがな併用の文章で見られる程度です。ビジネス文書や公的資料では漢字表記が圧倒的に推奨されます。\n\n英語訳をあえてあげるなら「later date」「another day」などが近いニュアンスを持ちます。ただし文脈によっては具体期日を伴う必要があるため、そのまま直訳するのは危険です。\n\n。

「後日」という言葉の使い方や例文を解説!

「後日」は文章の頭、中ほど、末尾のいずれにも配置できる柔軟性があります。文章全体のトーンを丁寧に保ちながら、予定未定の事柄を告知・調整する役割を果たします。\n\n最も実務的な場面では「後日ご連絡」「後日送付」「後日改めてご案内申し上げます」といった定型フレーズが多用されます。同僚や友人に対してカジュアルに使う場合でも、語の硬さが強く出るため、場合によっては「また今度ね」と言い換えたほうが自然です。\n\n【例文1】後日、正式な日程をメールでお知らせいたします\n【例文2】この件については後日あらためてミーティングを設けましょう\n\n上記例文のように、文頭に置くと情報を先に提示しやすく、文中・文末に置くと柔らかな印象になります。なお、法的・契約的な文章では「後日協議のうえ決定する」といった具合に、合意形成を先送りする定型句としても使われています。\n\n。

「後日」という言葉の成り立ちや由来について解説

「後日」は「後」と「日」というごく基本的な漢字を組み合わせた熟語です。「後」は時間・空間ともに「あと」を示し、「日」は文字通り日数や日付を示します。この二字熟語は漢文の語順を踏襲しつつ、日本語文法に自然と溶け込んだ経緯があります。\n\n語源をたどると、中国古典に見られる「後日」の用例が奈良時代の日本へ輸入され、そのまま和語として定着したと考えられています。たとえば中国唐代の文献には「後日再会」といった表現が見られ、日本の律令期の漢詩文にも類似の表記が散見します。\n\n平安文学では、漢字を音読みで読む「漢文訓読」の形で「後日(ごじつ)」が登場しました。これが口語に転化し、武家社会や江戸期の公文書にも受け継がれたことで、庶民にも自然に浸透したといわれます。\n\nつまり「後日」は外来漢語でありながら、日本語の語彙体系に古くから根を張っている和製漢語的な側面を持つ語と位置づけられます。\n\n。

「後日」という言葉の歴史

古文書を遡ると、「後日」という語は平安時代の公家の日記や勅撰集に見られます。鎌倉時代には武家政権の記録にも登場し、日付の柔軟な指定が求められる武家文書で頻繁に使用されました。\n\n江戸期に入ると町人文化の広がりとともに「後日談」「後日譚」といった派生語が生まれ、文学・演劇の世界にも広く普及しました。明治以降は新聞や官報、商取引契約書といった近代的メディアが発達し、「後日」が“未来の告知用語”として定位置を確立します。\n\n戦後はビジネスメールや公的通知文における定番語になり、パソコン・スマートフォンの普及によって「後日連絡」という短いフレーズが一層一般化しました。今日ではSNS上でも「後日談」としてエピソードを追加投稿する文化が根づいています。\n\nこのように「後日」は時代ごとに用途や派生語を増やしながらも、核心的な意味は千年以上変わらずに存続している、極めて歴史の長い語です。\n\n。

「後日」の類語・同義語・言い換え表現

「後日」と近い意味を持つ語には「改めて」「追って」「折を見て」「別途」「いずれ」などが挙げられます。いずれも具体期日を示さずに対応を延期するニュアンスを共有しています。\n\n特にビジネス文書で多用されるのは「追ってご連絡」「別途ご案内」「改めてご通知」の3種で、表現の硬さや丁寧さの度合いを微調整できます。「折を見て」はやや口語寄りで柔らかな印象があり、友人同士のやりとりに向いています。\n\n一方、書籍や論文では「後日談」「後日譚」を「アフターストーリー」と言い換えるケースも増えています。翻訳調のニュアンスを避けたいときは「その後の物語」「後の物語」と表現するとよいでしょう。\n\nどの類語を選ぶかは、相手との関係性・文書のフォーマル度・伝えたい温度感によって最適解が変わります。TPOを意識して語彙を使い分けることで、信頼感や親近感を高められます。\n\n。

「後日」の対義語・反対語

「後日」の対義語として最も自然なのは「即日」です。「後日」が“のち”を示すのに対し、「即日」は“その日のうち”を示すため、時間軸上で完全に反対の位置にあります。\n\nほかにも「当日」「本日」「直ちに」「早急に」など、迅速性や即時性を示す語が広義の対義表現として用いられます。「後日発送」の逆は「即日発送」や「当日発送」になる、と考えると理解しやすいでしょう。\n\nビジネスシーンでは「後日」か「即日」かで顧客満足度が大きく変わるため、両者を明確に区別して使い分けることがマナーとされています。誤用すると納期トラブルに発展する恐れがあるので注意が必要です。\n\nまた、文学的な文脈で対比構造を作る場合は「先日(過去)」「後日(未来)」の組み合わせが用いられることもあります。時間軸の両端を示して物語を引き締めるテクニックとして覚えておくと便利です。\n\n。

「後日」についてよくある誤解と正しい理解

「後日=いつでもよい」と理解してしまう人が多いですが、実際には「必ず対応する意思を前提として期日を後ろにずらす」という含意があります。曖昧さに甘え過ぎると、信頼を損なう危険があります。\n\nもうひとつの誤解は「後日」に法的拘束力があると思い込むケースで、実際には具体的な期限がないため契約文言としては不十分です。契約条項に盛り込む際は「後日(〇日以内)」「後日(●月●日まで)」のように補足を加えるのが一般的です。\n\nさらに「後日=いつか知らせてくれるだろう」と受け身で待つだけでは、連絡漏れやスケジュール遅延が発生しやすくなります。送り手・受け手双方の認識を合わせるためには、簡単なリマインドや確認の場を設ける工夫が欠かせません。\n\n「後日」の便利さに頼り過ぎないこと、そして必要に応じて具体的期日を補完すること――これらを意識するだけで、コミュニケーションの質が大幅に向上します。\n\n。

「後日」を日常生活で活用する方法

日常生活では買い物の予約、役所手続き、友人との予定調整など、想像以上に多くの場面で「後日」が役立ちます。たとえば店頭で在庫がない商品を注文し「後日入荷次第ご連絡いたします」と言われる経験は珍しくありません。\n\n家庭では子どもの学校行事や地域イベントの案内状に「詳細は後日お知らせします」と記載し、親への情報共有を分割するケースが定番です。特に情報量が多い行事では、先に日付だけを伝え、内容は後日PDFを配布するといった段階的周知が有効です。\n\n友人同士の会話では「また後日ランチしよう」「後日写真送るね」のように気軽に使えます。ただしあまりに曖昧なまま放置すると「社交辞令だったのか?」と受け取られる可能性もあるため、具体的な日時や行動を添えると誤解を防げます。\n\nカレンダーアプリやタスク管理アプリに「後日」とメモするだけでは忘れやすいので、「○月○日に再確認」のリマインダーを設定しておくと実効性が高まります。言葉とツールを組み合わせることで、「後日」が持つ“柔軟さ”と“確実性”を両立できます。\n\n。

「後日」という言葉についてまとめ

まとめ
  • 「後日」は具体的期日を示さず、現在より後のある時点を表す語句である。
  • 正式な読み方は「ごじつ」で、漢字表記がビジネスや公的文書では基本である。
  • 中国古典から輸入され平安期には既に使われており、千年以上の歴史を持つ。
  • 便利だが曖昧さを伴うため、必要に応じて具体期日を補足することが大切である。

「後日」はシンプルな二字熟語ながら、ビジネスからプライベートまで幅広く活躍する万能選手です。曖昧さを残しつつも対応の意思を示せる点が大きな魅力ですが、その便利さゆえに誤解や遅延を招くリスクも抱えています。\n\n言葉の歴史や由来を踏まえたうえで、類語や対義語と合わせてTPOに応じて使いこなすことが、円滑なコミュニケーションへの近道です。「後日」をただの先延ばしワードにせず、信頼構築のツールとして活用していきましょう。\n\n。