「不信」とは?意味や例文や読み方や由来について解説!

「不信」という言葉の意味を解説!

「不信」は、相手や物事を信用できず疑いの気持ちを抱いている状態を指す名詞です。この語は「信」を否定する接頭辞「不」が付いたシンプルな構造で、言葉の成り立ちそのものが意味を示しています。一般的には「不信感」「不信任」「疑心暗鬼」などの熟語として用いられ、特定の対象のみならず状況全体に対して抱く広範な疑念も含みます。心理学の分野では、人間関係を損なう主な要因として不信が挙げられ、コミュニケーション不足や情報の不透明さが不信を助長することが実証的に示されています。\n\nビジネス現場では情報漏えいや約束違反などが引き金となり、組織全体に不信が広がると生産性や離職率に大きな影響を及ぼします。このように「不信」は日常会話にとどまらず、社会学・経営学・心理学など多くの専門領域で研究対象となっています。なお、法律用語としての「不信行為」は信義則違反の行為を指し、民事訴訟などの判断材料にも取り上げられます。言葉そのものには善悪のニュアンスはありませんが、文脈次第で強い否定的ニュアンスを帯びる点が特徴です。\n\n。

「不信」の読み方はなんと読む?

「不信」は「ふしん」と読み、漢字二文字で書かれます。「不」は漢音で「フ」、呉音で「ブ」と読みますが、「不信」では一般に呉音を用い「フ」と発音します。「信」は「シン」で一定なので、読みは比較的迷いにくい部類に入ります。学校教育では小学校高学年で「不」と「信」をそれぞれ学習し、中学以降で熟語としての「不信」を習得することが多いです。\n\n音読みに加え、発音時のアクセントは東京式では平板型になりやすく、「ふしん↗︎」と語尾を軽く上げることで相手に伝わりやすくなります。ビジネスメールや議事録などの文書では、「不信に陥る」「不信を招く」といった形で用いられ、「ふしん」とひらがな表記にするケースは稀です。ただし、読みやすさを重視する児童向け資料や小説中の会話文では、ひらがな表記もみられます。\n\n。

「不信」という言葉の使い方や例文を解説!

「不信」は感情や状況を示す抽象名詞なので、基本的には「〜に対する不信」「〜への不信感」「不信を抱く」のように助詞と組み合わせて使います。「不信感」と並べて用いることが多いですが、厳密には「不信」単体でも「感」を含意しています。以下に代表的な例文を示します。\n\n【例文1】情報公開が不十分だったため、市民の間に行政への不信が広がった\n【例文2】上司の曖昧な指示が続き、チームメンバーは会社に不信感を抱き始めた\n\nビジネス文脈では「不信を招く発言」「不信払拭(ふっしんふっしょく)策」などの複合語もよく見られます。法律文書では「委任契約を執行するに足る信頼関係が失われ、不信に陥った」といった硬い表現となることが一般的です。\n\n反対に、親しい間柄の会話では「信用できない」「怪しい」と言い換えられるケースが多く、硬い印象の「不信」はやや控えめに扱われます。TPOを踏まえた語彙選択が重要です。\n\n。

「不信」という言葉の成り立ちや由来について解説

「不信」は中国古典に源流を持つ熟語で、『論語』や『孟子』などでは「信ぜざる」を意味する「不信」がしばしば登場します。漢字「不」は否定を表す接頭辞であり、「信」は「言+人」を部首に持つ会意文字で、言葉を守る、人に誠実であるという意味を含みます。したがって「不信」は「誠実・信頼が欠ける」という直訳に近い形で古くから用いられてきました。日本には奈良時代の漢籍伝来とともに輸入され、『日本書紀』にも「不信」の表記が現れます。\n\n平安期以降は和歌や日記文学で「うたがひ」と仮名を添えて注釈的に記される例がありましたが、鎌倉期の武家文書になると「不信」の二文字表記が定着します。江戸時代には武家社会だけでなく町人文化の戯作や人情本でも使用され、庶民にまで浸透しました。このように「不信」は輸入語ながら、日本語の語彙体系に完全に溶け込み、現代に至るまで意味がほとんど変化していない稀有な例です。\n\n。

「不信」という言葉の歴史

歴史的に見ると「不信」は政治・宗教の分野で顕著に取り上げられ、人々の結束を左右する決定的要素とされてきました。鎌倉時代の御成敗式目では「主従相背く不信行為」が重罪と明文化され、戦国期には主家への不信が下剋上の引き金となる事例が多数確認できます。江戸時代の大名家では「不信」を家臣統制のキーワードとして扱い、外様大名への監視体制強化も「不信」への対処策として機能しました。\n\n近代化の過程では、国民と政府の信頼関係が弱まると政治不信が高まり、明治・大正期の政党内閣崩壊や昭和恐慌下の議会軽視などにつながりました。現代日本でも内閣不信任案は憲法69条に基づく制度として存続し、「不信」は政治システムを動かす公式用語となっています。このように「不信」は社会構造の変化を映し出す鏡であり、その歴史的推移を理解することは現代社会を読み解く手がかりになります。\n\n。

「不信」の類語・同義語・言い換え表現

「不信」の主な類語には「疑念」「猜疑(さいぎ)」「不安」「不透明」「疑惑」などが挙げられます。これらは対象への信用不足を示しますが、ニュアンスが微妙に異なります。「疑念」は理性的に抱く疑い、「猜疑」は他者を妬みつつ疑う感情、「不安」は結果が見えないことへの心配、「不透明」は情報が不足している客観状況、「疑惑」は不正の可能性を含む点が特徴です。\n\n【例文1】社内の数字に不透明さが残り、経営陣への疑念が高まった\n【例文2】根拠のない噂が広まり、互いに猜疑の目を向けるようになった\n\n言い換え表現を正確に選ぶことで、文章のトーンや読み手の理解度が大きく変わります。学術論文では「信頼性の欠如」と表現することもありますが、実務文書では簡潔な「不信」が好まれます。\n\n。

「不信」の対義語・反対語

「不信」の対義語は「信頼」「信用」「確信」などで、いずれも相手や情報を肯定的に受け入れる心情や状態を示します。「信頼」は人間関係の安定を示す最も一般的な表現、「信用」は経済取引や数値評価に用いられ、「確信」は主観的に真実と信じ切る強い感覚を指します。\n\n【例文1】透明性の高い情報共有は、社員同士の信頼を深める\n【例文2】実績が認められ、取引先からの信用が向上した\n\n対義語の理解は論理的な文章構築に役立ち、「不信から信頼へ」といった対比的構造が読者の注意を引きやすくなります。さらに、心理学では信頼関係の再構築プロセスを「リビルド・トラスト」と呼び、いかに不信を信頼へ転換するかが重要課題となっています。\n\n。

「不信」についてよくある誤解と正しい理解

誤解の一つは「不信=裏切り行為」と同義だと思われがちな点ですが、「不信」はあくまで心情・状態であり、行為そのものを示すわけではありません。裏切りは不信の結果として起こり得る行動であり、両者は因果関係で捉えるのが正確です。また「不信感を持つことは悪いこと」という価値判断も誤解の一種です。不信はリスク管理に必要な健全な警戒心として機能する場合もあります。\n\n【例文1】過度な楽観視を避けるため、不信というフィルターを適度に働かせるのは合理的だ\n【例文2】不信が芽生えた時点で対話を重ねれば、深刻な対立を未然に防げる\n\n正しい理解としては、不信を無理に抑え込むのではなく、原因を特定し透明性を高めることで解消を図る姿勢が推奨されます。心理的安全性の研究でも、不信を表明できる環境がある組織ほど長期的に高い成果を上げると報告されています。\n\n。

「不信」という言葉についてまとめ

まとめ
  • 「不信」は相手や状況を信用できず疑念を抱く状態を指す語句。
  • 読み方は「ふしん」で、漢字二文字表記が一般的。
  • 中国古典由来で、日本では奈良時代から用例がある。
  • 使用時はネガティブな印象が強いため、文脈と対策を考慮することが重要。

\n\n「不信」は否定的な印象が強い一方で、リスクを察知し組織や人間関係を改善する契機ともなり得る言葉です。読み方や歴史、類語・対義語を把握することで、場面に応じた使い分けができるようになります。何よりも重要なのは、不信を感じた際に原因を探り対話を深める姿勢を持つことです。\n\n現代社会では情報の流動性が高く、不信が連鎖しやすい環境にあります。信頼を築く努力と並行して、不信のサインを早期に認識し適切に対処することが、円滑なコミュニケーションと健全な社会運営につながります。\n。